Инструкция по использованию трахеостомических трубок производства фирмы Portex
Эти инструкции применяются для следующих изделий Portex:
Показания к применению:
Трахеостомическая трубка Портекс Blue Line Ultra Suctionaid предназначена для поддержания воздушного пути пациента
с трахеостомой. Канал для санации позволяет аспирировать инфицированный секрет, скапливающийся в пространстве
над манжетой трахеостомической трубки.
Размер заполненной манжеты (мм)
Инструкция по применению:
- Перед постановкой необходимо проверить целостность манжеты и системы раздувания.
- Перед постановкой проверить, чтобы обтуратор (направитель) удалялся из трубки, освободив сначала сдерживающие
защелки легким прокручиванием. Проверить, чтобы внутренняя канюля вставлялась и вынималась из трахеостомической трубки.
Вновь вставить обтуратор, убедившись, что он "защелкнулся" на месте.
- Для более легкой постановки можно нанести небольшое количество смазки на водной основе на внешнюю поверхность
трахеостомической трубки.
- Поставить трахеостомическую трубку и удалить обтуратор.
- Раздуть манжету минимальным количеством воздуха для обеспечения надежной герметичности трахеи.
- Закрепить трахеостомическую трубку фиксирующей повязкой.
- Наклеить бирку трахеостомического фланца, указывающую размер трубки на 15мм коннектор трахеостомической трубки.
Использование санации:
- При раздутой манжете присоединить устройство для санации, либо шприц, либо санацию низкого уровня, к линии санации,
используя клапан контроля санации, медленно аспирировать секрет до максимального уровня санации 300 мм. рт. ст.
- Если при аспирации наблюдается сопротивление, промыть линию санации воздухом или стерильным физраствором,
и аспирировать снова. Если при промывке все еще чувствуется сопротивление, а влитую жидкость невозможно удалить,
линия санации может быть блокирована, трахеостомическую трубку следует заменить или применить
альтернативные средства санации.
- Как только санация завершена, удалить устройство для санации включая клапан контроля, и закрыть луерный
порт на проксимальном конце трубки санации. Клапан контроля санации предназначен для использования одним пациентом,
его можно чистить с помощью физраствора. Замена клапана контроля санации также доступна (100/515/200).
- В случае применения продолжительной санации низкого уровня необходимо регулярно мониторировать давление санации.
Если давление увеличивается, разъединить санацию и следовать вышеуказанной процедуре при сопротивлении санации.
Предупреждение
- Перед удалением трахеостомических трубок с манжетой необходимо полностью удалить весь воздух из манжеты во избежание
повреждения трахеи и стомы.
- Если трахеостомическая трубка обработана смазкой до постановки, убедитесь в том, что смазка не закупоривает канал трубки.
- Во время анестезии оксид азота может проникнуть в манжету, вызывая увеличение или снижение давления манжеты.
- Необходимо контролировать и регулировать давление манжеты рутинно. Избыточное раздувание манжеты может привести
к постоянному повреждению трахеи.
- Необходимо избегать контакта с хирургическими электродами или лазерными хирургическими лучами, т.к. поливинилхлорид
продуцирует токсические испарения в воздухе или воспламеняется в обогащенной кислородом среде (например при анестезии).
- Не использовать эту трубку для пациентов с ненормальной анатомией верхних дыхательных путей или патологией,
т.к. это может привести к частичной тотальной обструкции дыхательных путей.
- Если при использовании сменного трахеостомического набора поврежден проводник во время процедуры, возможно,
продолжать ее будет трудно. В этом случае продолжать можно, только если:
А) можно продвинуть поврежденную часть проводника в трахею
Б) остается значительная длина неповрежденного проводника, так что обтюратору необязательно проходить по поврежденной части.
- Если проводник нельзя спасти или существуют сомнения по использованию поврежденного проводника,
необходимо использовать новый сменный трахеотомический набор с проводником.
- Во время и после присоединения дыхательной системы к коннектору трахеостомической трубки необходимо избегать
применения чрезмерной вращательной или линейной силы на трубку во избежание предотвращения случайного
разъединения или окклюзии.
- Никогда не вводить проводник в трахеостомическую трубку с красным выпрямителем с "J" кончиком на месте
во избежание аспирации выпрямителя. Используйте подходящий сменный трахеостомический набор (100/820).
- Убедитесь в том, что секрет санируется из пространства над манжетой непосредственно перед сдуванием манжеты трубки
с целью уменьшения попадания секрета в легкие.
- Не санировать/орошать через канал санации со спущенной манжетой во избежание попадания раствора в легкие.
- Если при постановке этой трубки используется серийный чрезкожный трахеостомический дилататор как загружающий
дилататор/обтюратор, убедитесь в том, что перед использованием дилататор можно ввести и удалить из трубки
без дополнительного применения силы.
- Если канал для санации используется для голосообразования, избегайте применения чрезмерного давления и/или большой
скорости потока кислорода во избежание травмы трахеи.
- Канал для санации не следует использовать для голосообразования в только что образованной стоме, т.к. воздух,
необходимый для образования голоса, может протекать через стому, мешая образованию речи или вызывая хирургическую эмфизему.
- Канал для санации никогда нельзя использовать для голосообразования у пациентов с обструкцией верхних дыхательных путей,
т.к. подача воздуха может привести к росту давления в подглоточном пространстве.
- Санация не отменяет необходимости в рутинной эндобронхиальной санации и гигиенических процедур в полости рта.
Предостережения
- Надежность всех коннекторов дыхательной системы необходимо проверять при установке системы, а также
в процессе эксплуатации. Используя специальный клин (100/555/000) можно облегчить разъединение системы.
- Необходимо должным образом увлажнить пациентов (напр. используя Портекс Термовент НЕРА 100/585000 или
Портекс Термовент Т 100/570/015) для уменьшения образования корки в просвете трахеостомической трубки,
а также для предотвращения повреждения слизистой.
- Открытость просвета трахеостомической трубки должна гарантироваться регулярной очисткой внутренней канюли
(если она используется). Рутинно проверять и заменять внутреннюю канюлю для поддержания проходимости трахеи.
Максимальное рекомендуемое время использования – 30 дней.
- Необходимо наблюдать давление и объем манжеты, рутинно регулировать и записывать показания с тем,
чтобы не произошло повреждающее чрезмерное раздувание.
- Устройства, используемые в раздувании манжеты или во время него, должны быть чистыми и свободными от инородных частиц.
Устройство для раздувания необходимо удалить из клапана раздува сразу после использования, надеть защитный колпачок.
Перед постановкой провести тест на раздувание.
- Избегать контакта манжеты с острыми краями во избежание повреждения.
- Клапан линии раздува может создать помехи четкости изображения магнитно-резонансного сканирования.
Убедитесь в том, что клапан находится вне зоны сканирования.
- Если трахеостомическая трубка Портекс используются за пределами больницы, лор-врач по месту жительства
должен проконсультировать пациента о безопасном использовании и уходе за трубкой.
- Для очистки досягаемых частей трахеостомической трубки на месте необходимо использовать только
стерильный солевой раствор. Если трахеостомическая трубка удалена из пациента, ее необходимо выбросить.
- Трахеостомические трубки Blue Line Ultra сконструированы и предназначены для использования только одним пациентом.
Их нельзя повторно стерилизовать каким-либо методом.
- Избегать смены положения трахеостомической трубки, находящейся на месте, с раздутой манжетой.
- Когда санация через канал санации закончена, устройство для санации, включая клапан контроля, необходимо удалить,
а линию санации закрыть для уменьшения риска инфекции.